Exemples d'utilisation de "Службой" en russe avec la traduction "службу"

<>
Затем продолжил службу в рейхсвере. Потім продовжив службу в Рейхсвері.
В ФНС (в налоговую службу). У ФНС (в податкову службу).
Поддерживать доменную службу Active Directory; Підтримувати доменну службу Active Directory;
Отслужил срочную службу в Артемовске. Відслужив строкову службу в Артемівську.
Продолжал службу на Черноморском флоте. Продовжив службу на Чорноморськім флоті.
Эту капелланскую службу организовала Церква. Цю капеланську службу організувала Церква.
Начал службу подьячим московских приказов. Почав службу піддячим московських наказів.
Прием на службу в милицию. Прийняття на службу до міліції.
Реализовать службу федерации (FS) AD. Реалізувати службу федерації (FS) AD.
В настоящее время- продолжает службу. На даний час продовжує службу.
Спасибо воинам за верную службу! Дякую воїнам за віддану службу!
единую информационно-консультационную службу города; єдину інформаційно-консультаційну службу міста;
Продолжил службу в Войске Польском. Продовжив службу у Війську Польському.
нагрудным знаком "За безупречную службу"; нагрудний знак "За сумлінну службу";
Проходил службу на Тихоокеанском флоте. Проходив службу на Тихоокеанському флоті.
После войны продолжал армейскую службу. По війні продовжував армійську службу.
Нести разведывательную и позиционную службу. Нести розвідувальну і позиційну службу.
На место происшествия вызвана взрывотехническая служба. На місце події викликано вибухотехнічну службу.
Была создана специальная служба "искателей воров". Було створено спеціальну службу "шукачів злодіїв".
Воинская служба началась на Дальнем востоке. Військову службу розпочав на Далекому Сході.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !