Exemples d'utilisation de "Случившееся" en russe avec la traduction "трапляються"

<>
Большие перепады температур случаются редко. Великі коливання температури трапляються рідко.
На реке случаются критические паводки. На річці трапляються критичні паводки.
Случаются разрушительные циклоны и землетрясения. Трапляються руйнівні циклони та землетруси.
Случаются тритоны обыкновенный и гребенчатый. Трапляються тритони звичайний та гребінчастий.
Тропические циклоны случаются относительно редко. Тропічні циклони трапляються відносно рідко.
Случаются отеки языка и гортани. Трапляються набряки язика і гортані.
Почему у систем случаются отказы? Чому у систем трапляються відмови?
Численность: Популяции немногочисленные, случаются редко. Чисельність: Популяції нечисленні, трапляються рідко.
Довольно часто случаются сильные ураганы. Досить часто трапляються сильні урагани.
Ежечасно в Украине случается 17 ДТП. Щогодини в Україні трапляються 17 ДТП.
Порой у него случались приступы истерики. Іноді в нього трапляються напади істерики.
Как говорит Геращенко - всегда случаются предатели. Як каже Геращенко - завжди трапляються зрадники.
Случаются лось, медведь, рысь, дикий кот. Трапляються лось, ведмідь, рись, дикий кіт.
Большие обвалы часто случаются в горах. Великі обвали часто трапляються в горах.
Случаются осадки с градом и снегом. Трапляються опади з градом і снігом.
Случаются здесь также белые медведи, песцы. Трапляються тут також білі ведмеді, песці.
часто случаются конфликтные ситуации между партнерами. часто трапляються конфліктні ситуації між партнерами.
Перебои с сетью случаются крайне редко. Перебої з мережею трапляються вкрай рідко.
В этом крае нередко случаются землетрясения. У цьому районі часто трапляються землетруси.
Иногда на свадьбах случаются небольшие неприятности. Іноді на весіллях трапляються невеликі неприємності.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !