Exemples d'utilisation de "Становился" en russe avec la traduction "стали"

<>
Мы становились сильнее и сильнее. Ми стали сильнішими та міцнішими.
Балканы становятся "пороховой бочкой Европы". "Балкани стали пороховою бочкою Європи".
Теперь Афины становятся резиденцией Оттона. Відтоді Афіни стали резиденцією Отона.
Магистраты фактически становятся чиновниками принцепса. Магістрати фактично стали чиновниками принцепса.
Многие из них становились народными песнями. Багато з них стали народними піснями.
Жертвами злоумышленника становились хозяева частных домов. Жертвами злочинів стали власники приватних будинків.
В защиту независимости родины становились все. На захист незалежності батьківщини стали всі.
Постепенно тамплиеры становятся крупнейшими кредиторами Европы. Поступово тамплієри стали найбільшими кредиторами Європи.
Вот эти дети становятся социальными сиротами. Тобто ці діти стали соціальними сиротами.
Все его книги становятся мировыми бестселлерами. Усі книги серії стали світовими бестселерами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !