Exemples d'utilisation de "Убытки" en russe

<>
Кто будет компенсировать убытки, неизвестно. Хто компенсує збитки, наразі невідомо.
Мэлон Фэшн Групп терпит убытки? Мелон Фешн Груп зазнає збитків?
Убытки - это реальный ущерб и упущенная выгода. Збитками є: реальні збитки і упущена вигода.
Франция и Великобритания понесли значительные убытки. Англія і Франція зазнали значних втрат.
убытки от неоперационных курсовых разниц; втрати від неопераційних курсових різниць;
убытки по операциям с тарой; Збитки по операціях з тарою;
Через три года Кредобанк понес убытки. Через три роки Кредобанк зазнав збитків.
Операционные убытки достигли 233 миллиона долларов. Розмір втрат склав 233 мільйони доларів.
К-т 442 "Непокрытые убытки" Дт 442 "Непокриті збитки"
Это наносило её жителям тяжкие убытки. Це завдавало її жителям тяжких збитків.
Внереализационные валютные доходы и убытки. Позареалізаційні валютні доходи та збитки.
Аграрии несут убытки из-за "Укрзализныцю" Аграрії зазнають збитків через "Укрзалізницю"
Но я готова понести убытки. Але я готова понести збитки.
"Украина несёт убытки, не получая компенсации. "Україна зазнає збитків, не одержуючи компенсації.
"Все эти убытки будут компенсированы. "Усі ці збитки будуть компенсовані.
Компания понесла убытки в 1997-2000 годах. Компанія зазнала збитків у 1997-2000 роках.
Убытки, радикалы и развязаны руки. Збитки, радикали та розв'язані руки.
Определиться, есть ли реальные убытки: Визначитись, чи є реальні збитки:
Убытки в долларах от кибератак Збитки в доларах від кібератак
Так он компенсирует свои убытки. Так він компенсує свої збитки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !