Exemples d'utilisation de "богаче" en russe

<>
Она делает нас богаче духовно. Воно робить нас духовно багатшими.
Салон стал богаче и удобнее. Салон став багатшим і зручнішим.
Ещё одной звездой богаче небеса ". Одною зіркою - багатші небеса ".
Кислое молоко еще богаче аминокислотами, чем свежее. Кисле молоко містить більше амінокислот, ніж свіже.
"Нет, вы просто делаете Россию богаче. "Ні, ви просто робите Росію багатшою.
Польская поэзия XV века богаче прозы. Польська поезія XV століття багатша прози.
Однако жизнь всегда богаче, сложнее любых формальных правил. Але життя завжди багатше, складніше будь-яких формальних настанов.
Еще богаче их словесные обозначения. Ще багатшими їх словесні позначення.
Культурная жизнь стала богаче и разнообразнее. Культурне життя стало багатшим і різноманітнішим.
Упрямые дети становятся богаче и успешнее Вперті діти стають багатшими і успішнішими
Жизнь стала богаче, разнообразнее, но и сложнее. Художнє життя стало багатшим, різноманітнішим і набагато складнішим.
"Богатые станут еще богаче в 2014 году. "Багаті стануть ще багатшими в 2014 році.
Язык Алкмана богат визуальными образами. Мова Алкмана багата візуальними образами.
Но Кочубей богат и горд Але Кочубей багатий і гордий
Стихи Стуса чрезвычайно богаты, образны. Вірші Стуса надзвичайно багаті, образні.
Хочет найти Октаву богатую невесту. Хоче знайти Октаву багату наречену.
Богат дворцами, музеями и церквями. Багате палацами, музеями та церквами.
Покровская церковь отличалась богатым убранством. Покровська церква відрізнялася багатим оздобленням.
Вы чувствуете себя богатой женщиной? Ви вважаєте себе багатою жінкою?
Мрамор смотрится богато и элегантно. Мармур виглядає багато і елегантно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !