Exemples d'utilisation de "больше" en russe avec la traduction "більш"

<>
Ещё больше снизилась младенческая смертность. Ще більш знизилася дитяча смертність.
Она больше патриотичная, чем демонстративная. Він більш патріотично, ніж демонстративно.
Летнее коктейльное платье - больше открытое. Літня коктейльна сукня - більш відкрита.
Мы рекомендуем депонирование $ 100 или больше. Ми рекомендуємо депонування $ 100 або більш.
Склонности помнить больше плохого, чем хорошего. схильність пам'ятати більш погане, ніж хороше.
Больше предпочтительной считается однотонная цветовая гамма. Більш кращою вважається однотонна колірна гамма.
Интервал между поездами не больше 8 минут. Інтервал між поїздами не більш 8 хвилин.
Умышленные преступления распространены значительно больше, чем неосторожные. Навмисні правопорушення є більш суспільно шкідливими ніж необережні.
Опыт высоких комиссионных ставок 25% или больше! Досвід високих комісійних ставок 25% або більш!
Новому Мустангу требовалось больше стремительных, спортивных линий. Новому Мустангу потрібні більш стрімкі, спортивні лінії.
Все большей популярностью пользуется контекстная реклама. Все більш популярною стає контекстна реклама.
Облачные инструменты приобретают все большую популярность. Хмарні інструменти стають усе більш популярними.
Для достижения большего эффекта он потрясает цепями. Для більш драматичного ефекту він ляскає ланцюгами.
То есть, домохозяйства начали устанавливать солнечные установки большей мощности. Більше того, домогосподарства почали встановлювати більш потужні сонячні батареї.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !