Exemples d'utilisation de "был ликвидирован" en russe

<>
Цеховой строй был ликвидирован только в 1869г. Цеховий лад ліквідовано тільки в 1869 р.
был ликвидирован и "Унион". було ліквідовано й "Уніон".
24 апреля 1956 года Степлаг был ликвидирован. 24 квітня 1956 р. Степлаг був ліквідований.
Стрелявший - полицейский Мевлют Мерт Алтынташ - был ликвидирован. Нападник на нього поліцейський Мевлют Мерт Алтинташ був убитий.
При этом третий террорист-смертник был ликвидирован. При цьому третій терорист-смертник був ліквідований.
Напомним, что преступник был ликвидирован правоохранителями. Нагадаємо, що злочинець був ліквідований правоохоронцями.
Поселок остановочного пункт 27032 км был ликвидирован. Селище Остановочний пункт 27032 км було ліквідоване.
В 21:03 пожар был ликвидирован спасателями. О 21:03 пожежа була ліквідована рятувальниками.
Когда был ликвидирован автономный статус Слобожанщины? Коли був ліквідований автономний статус Слобожанщини?
Немецкий корпус был формально ликвидирован. Німецький корпус був формально ліквідований.
был локализован в 07:10 и ликвидирован 8:53. було локалізовано о 07:10 та ліквідовано 08:53.
Но это был сознательный серьезный выбор. Але це був свідомий серйозний вибір.
"Укрпромбанк" будет ликвидирован. "Укрпромбанк" будуть ліквідовувати.
Isabella of Coimbra, был родился 1. Isabella of Coimbra, був народився 1.
Пожар локализован в 20:42 и ликвидирован в 22:10. Пожежу локалізовано о 20:42 та ліквідовано о 22:10.
Он был отличником в колледже. Він був відмінником у коледжі.
В 1847 г. ликвидирован российским царским режимом. У 1847 р. ліквідований російським царським режимом.
Фильм был невероятно плох ". Фільм був неймовірно поганий ".
Пожар ликвидирован в 22:20 подразделениями пожарно-спасательной службы. Пожежу ліквідовано о 22:20 підрозділами пожежно-рятувальної служби.
Генерал-фельдцейхмейстером был назначен Александр Вильбоа. Генерал-фельдцейхмейстером був призначений Олександр Вільбоа.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !