Exemples d'utilisation de "веками" en russe

<>
Веками полуостров считался ценным трофеем. Століттями півострів вважався цінним трофеєм.
Украинцы веками мечтали вернуть ее. Українці сторіччями мріяли повернути її.
Его прочность и надежность проверенные веками. Його міцність та надійність перевірені віками.
Липа, возраст которой исчисляется веками Липа, вік якої вираховується століттями
Большинство сохранившихся стен датируются XII-XIV веками. Більшість збережених стін датуються XII-XIV сторіччями.
Репутацию свою они зарабатывали веками. Свою репутацію вона заробляла століттями.
Система британского образования складывалась веками. Система британської освіти складалася століттями.
Необычную вещицу датируют XII-XIII веками. Незвичайну знахідку датують XII-XIII століттями.
Их веками игнорировало, не замечало искусство. Їх століттями ігнорувало, не помічало мистецтво.
Подобные представления бытовали среди людей веками. Подібні уявлення існували серед людей століттями.
Поэтому способен сохранять веками первозданный вид. Тому здатний зберігати століттями первозданний вигляд.
Датировать украшение можно XII-XIII веками. Датувати прикрасу можна XII-XIII століттями.
По предварительным оценкам датируется XIII-XIV веками. За попередніми оцінками датується XIII-XIV століттями.
Мастера веками оттачивали его в буддийских монастыря. Майстри століттями відточували його в буддійських монастирях.
Двадцатый век ушел в историю. Двадцяте століття відходить в історію.
В шестнадцатом веке итальянцы Дж. В шістнадцятому столітті італійці Дж.
Киликийской Армении XII - XIV веков; Кілікійської Вірменії XII - XIV століть;
ХХІ века называют векам информации. XXI століття називають століттям інформації.
Что век пришедший нам готовит? Що вік прийдешній нам готує?
Возведены в XI - XII веках. Споруджений в XI - XII століттях.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !