Exemples d'utilisation de "весь" en russe avec la traduction "всьому"

<>
Природа Китая славится своей красотой на весь мир. Природа України славиться у всьому світі своєю красою.
Этот город знаменит на весь мир потрясающим водопадом Игуасу. Він відомий у всьому світі своїм величезним водоспадом Ігуасу.
Надсеките припуски по всей окружности. Надсекіте припуски по всьому колу.
Активный человек - активен во всем. Активна молодь - активна у всьому.
Во всем гареме ты одна У всьому гаремі ти одна
Во всем, что мы делаем. У всьому, що я роблю.
Разберемся во всем, что видели, Розберемося у всьому, що бачили,
Во всем виноват Адам Смит У всьому винен Адам Сміт
"Успешный человек успешен во всем. "Успішна людина успішна у всьому.
Что во всем виновата я? Що у всьому винна я?
Во всем остальном, напиток аналогичен. У всьому іншому, напій аналогічний.
Умеренность во всем - залог здоровья. Помірність у всьому - запорука здоров'я.
Во всём этом подозревается Огр. У всьому цьому підозрюється Огр.
Зритель, однако, во всем разобрался. Глядач, проте, у всьому розібрався.
Тарирование во всем диапазоне взвешивания. Тарування у всьому діапазоні зважування.
Талантливый человек - талантлив во всем. Талановита людина - талановита у всьому.
"Во всем виноват сценарист", реж. всьому винен сценарист", реж.
продукцию, конкурентноспособную во всем мире продукцію, конкурентноспроможну у всьому світі
Курьерская доставка по всему миру. Кур'єрська доставка по всьому світу.
Это вызов всему цивилизованному миру. Це виклик всьому цивілізованому світу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !