Exemples d'utilisation de "внимательнее" en russe

<>
Давайте внимательнее посмотрим на них: Давайте уважніше подивимося на них:
Присмотритесь к ним внимательнее прямо сейчас! Придивіться до них уважніше прямо зараз!
Поисковики поняли - надо осмотреть территорию внимательнее. Пошуковики зрозуміли - треба оглянути територію уважніше.
Студенты внимательно слушали объяснения экскурсовода. Студенти уважно слухали пояснення екскурсовода.
Водители будьте внимательны и осторожны! Водії будьте уважні та обережні!
Поведение: Умная, активная и внимательная. Поведінка: Розумний, активний і уважний.
Будьте внимательными к своему здоровью! Будьте уважними до свого здоров'я!
Внимательное отношение ко всем посетителям. Уважне ставлення до кожного відвідувача.
быть усидчивым, терпеливым и внимательным. бути посидючим, терплячим і уважним.
Внимательная, терпелива, действительно хочет помочь. Уважна, терпелива, дійсно хоче допомогти.
Внимательней читать надписи на этикетках. Уважніше читати написи на етикетках.
Уважаемые жители города, будьте внимательны! Шановні мешканці міста, будьте обережні!
Мы внимательно изучали мировой опыт. Ми ретельно вивчили світовий досвід.
За этим внимательно следит коммунистическая партия. За цим пильно стежить комуністична партія.
внимательному отношению к каждому гостю; уважному ставленню до кожного гостя;
Будьте внимательны и аккуратны на льду. Будьте обачними та обережними на льоду!
Будем внимательны, ответственны и решительны! Будьмо пильними, відповідальними і рішучими!
Классный час "На дороге внимательным будь!" Класна година "Будь обережним на дорозі!"
Местных жителей просят быть внимательными. Місцевих жителів просять бути обережними.
Движение левостороннее, поэтому водите внимательно. Рух лівосторонній, тому водите уважно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !