Exemples d'utilisation de "возможности" en russe avec la traduction "можливістю"

<>
9) по возможности обмена (конвертируемые и неконвертируемые). 6) за можливістю обміну (конвертовані та неконвертовані).
Возможность просмотра фильмов в кинозале Можливістю перегляду фільмів в кінозалі
"Речники" решили воспользоваться этой возможностью. "Queen" вирішили скористатися такою можливістю.
"Я был удивлен возможностью выступить. "Я був здивований можливістю виступити.
Не стоит пренебрегать подобной возможностью. Не варто нехтувати подібною можливістю.
Вагонные весы с возможностью разгрузки Вагонні ваги з можливістю розвантаження
Поспешите и воспользуйтесь прекрасной возможностью! Поспішіть та скористайтеся прекрасною можливістю!
"Захваченный возможностью присоединиться к ЦСКА. "Захоплений можливістю приєднатися до ЦСКА.
Воспользуйтесь возможностью ранней оплаты курса! Скористайтесь можливістю ранньої оплати курсу!
Отображает файл с возможностью прокрутки. Відображає файл з можливістю прокрутки.
кухня с возможностью диетического питания; кухня з можливістю дієтичного харчування;
Популярной возможностью IMDb являются онлайн-голосования. Популярною можливістю IMDb є онлайн-голосування.
Редактор настроек с возможностью конфигурирования: панелей; Редактор налаштувань із можливістю конфігурування: Панелі;
Обновленные бинокуляры с возможностью регулировки диоптрий; Оновлені бінокуляри з можливістю регулювання діоптрій;
Бассейн оборудован подсветкой и возможностью подогрева. Басейн обладнаний підсвічуванням і можливістю підігріву.
не пренебрегайте возможностью досудебного решения проблемы! не нехтуйте можливістю досудового вирішення проблеми!
Этой возможностью воспользовалась почти тысяча человек. Цією можливістю скористались близько тисячі людей.
возможностью зачисления требований за всеми исками; можливістю зарахування вимог за усіма позовами;
конфиденциальные письма с возможностью вложения файлов. конфіденційні листи з можливістю вкладення файлів.
до 12 месяцев с возможностью пролонгации. до 12 місяців із можливістю пролонгації.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !