Exemples d'utilisation de "восстановлении" en russe

<>
Особо заботился о восстановлении храмов. Особливо дбав про відновлення храмів.
восстановлении работника на прежней работе; поновлення працівника на попередній роботі;
Будет использован при восстановлении пароля Буде використаний при відновленні паролю
о восстановлении льгот для бывших милиционеров про відновлення пільг для колишніх міліціонерів
содействие в восстановлении утраченных документов; допомога у відновленні втрачених документів;
Объявлено о восстановлении Украинской народной республики. Було проголошено відновлення Української Народної Республіки.
Предприятие специализируется на восстановлении фронтовых истребителей. Підприємство спеціалізується на відновленні фронтових винищувачів.
О восстановлении связи ждите очередные сообщения. Про відновлення зв'язку чекайте чергові повідомлення.
ДНК-полимераза ? задействована в восстановлении ДНК; ДНК-полімераза β задіяна у відновленні ДНК;
Елена Дынник: Закон о восстановлении кредитования. Олена Динник: Закон про відновлення кредитування.
При восстановлении атомы или ионы присоединяют электроны. При відновленні атоми та йони приєднують електрони.
Восстановлении после переломов, травм и ДТП. Відновлення після переломів, травм і ДТП.
вы можете смонтировать USB-накопитель в восстановлении; ви можете змонтувати USB-накопичувач у відновленні;
О восстановлении положения, существовавшего до нарушенного права. Відновлення становища, що існувало до порушення права.
Восстановление DPF (реставрация сажевых фильтров) Відновлення DPF (реставрація сажових фільтрів)
Утерянные Вознаграждения восстановлению не подлежат. Загублені Винагороди відновленню не підлягають.
Восстановлением информации с RAID - массивов Відновленням інформації з RAID - масивів
Восстановление на работе неправильно уволенных работников. Поновлення на роботу неправильно звільнених працівників.
Кризисный менеджмент и восстановление бизнеса Кризовий менеджмент і відбудова бізнесу
Сейчас они работают над восстановлением потерянных данных. Ними проводиться робота по відновленню втрачених даних.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !