Exemples d'utilisation de "время" en russe avec la traduction "часи"

<>
Карл Клаузевиц и его время. Карл Клаузевіц і його часи.
Время президентства республиканца Ричарда Никсона. Часи президентства республіканця Річарда Ніксона.
Каким же было сталинское время? Що сталося в сталінські часи?
Время его правления отличались определенной веротерпимостью. Часи його правління відзначалися певною віротерпимістю.
В то время существовало королевство Линдси. У ті часи існувало королівство Ліндсі.
Во время войн здесь прятались партизаны. У воєнні часи тут переховувались партизани.
Это было тяжелое время для Росси. То були важкі часи для Русі.
Но довелось жить во время перемен. Але довелося жити у часи змін.
В это время Франция переживала период феодальной раздробленности. У ці часи Франція переживала часи феодальної роздробленості.
Очередной взрыв популярности пришёлся на время хиппи - 1960-е. Наступною хвилею популярності були часи хіппі - 1960-ті роки.
Непростые времена требовали особых решений. Непрості часи вимагали особливих рішень.
Теперь Венесуэлу ожидают неспокойные времена. Сьогодні Венесуела переживає неспокійні часи.
Луна Возвышение / Moon Set Времена місяць Піднесення / Moon Set Часи
Комбинат переживал тогда трудные времена. Парафія переживала тоді складні часи.
У Сирены Колл неудачные времена. У Сирени Колл невдалі часи.
Сегодня настали времена сжиженного газа. Тепер настали часи скрапленого газу.
Количество инсультов Времена / мин 8 кількість інсультів Часи / хв 8
"Мне кажется, наступают интересные времена. "Мені здається, настають цікаві часи.
Замечательная книжка, на все времена. Чудова книжка - на всі часи.
Легкая промышленность переживала разные времена. Вугільна промисловість переживала скрутні часи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !