Exemples d'utilisation de "всеобщая" en russe

<>
Цикличность - всеобщая форма экономической динамики. Циклічність як загальна форма економічної динаміки.
Всеобщая воинская повинность является законом. Загальний військовий обов'язок є законом.
"Всеобщая история" Публий Корнелий Тацит. "Всесвітня історія" Публій Корнелій Тацит.
В Германии возобновлена всеобщая воинская повинность. У Німеччині введена загальна військова повинність.
Была введена всеобщая воинская повинность. Була введена загальна військова повинність.
Классический пример - всеобщая воинская обязанность. Класичний приклад - загальний військовий обов'язок.
Всеобщая воинская повинность в Германии отменялась. Загальна військова повинність у Німеччині скасовувалася.
В Германии отменялась всеобщая воинская повинность. У Німеччині скасовано загальна військова повинність.
Что такое всеобщая декларация прав человека? Що таке Загальна декларація прав людини?
С 1880 года началась всеобщая русификация. З 1880 року почалась загальна русифікація.
Всеобщая история, XXII, 18,10, XXIII, 2; Загальна історія, XXII, 18,10, XXIII, 2;
Исторические (российская и всеобщая история, физическая география). історичні (російська й загальна історія, фізична географія);
В-четвертых, проблема прав человека - всеобщая проблема. По-четверте, проблема прав людини - загальна проблема.
всеобщее и равное избирательное право; загальне й рівне виборче право;
В Чикаго стачка стала всеобщей. У Чикаго страйк став загальним.
Сущность денег как всеобщего эквивалента. Суть грошей як загального еквіваленту.
Их драка привлекает всеобщее внимание. Їх бійка привертає загальну увагу.
В Британии прошли всеобщие выборы. У Великобританії розпочалися загальні вибори.
Богатство как всеобщий символ успеха. багатство як загальний символ успіху;
Демократия признается принципом всеобщего значения. Демократія вважається принципом всезагального значення.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !