Ejemplos del uso de "входить" en ruso

<>
Нельзя входить в воду разогретым. Не входити у воду розігрітим.
Только священники могли входить в Святилище. У Святилище могли заходити тільки священики.
Исследовательские инфраструктуры могут входить в международные сети; Дослідницькі інфраструктури можуть входити до міжнародних мереж;
Кто обязательно должен входить в инвентаризационную комиссию? Хто має входити до складу інвентаризаційної комісії?
Туда могли входить только священнослужители. Туди могли входити лише священнослужителі.
В их начинку может входить: В їх начинку може входити:
Могут входить председатели родительских комитетов. Можуть входити голови батьківських комітетів.
В физиотерапевтический комплект может входить: У фізіотерапевтичний комплекс можуть входити:
В храм могли входить только жрецы. До храму могли входити тільки жерці.
Жизнь начала входить в обычное русло. Життя починало входити в звичне русло.
В состав стирального порошка могут входить: До складу прального порошку можуть входити:
"Мы боялись входить в розничный рынок. "Ми боялися входити у роздрібний ринок.
Мужчинам обычно запрещено входить в окия. Чоловікам зазвичай заборонено входити в окія.
В состав биоудобрений могут входить различные микроорганизмы: До складу біодобрив можуть входити різні мікроорганізми:
Одновременно чехословацкая армия стала входить в Судеты. Натомість чехословацька армія стала входити до Судет.
Без стартового номера запрещается входить в курс! Без стартового номера забороняється входити на курс!
Крепится мезуза всегда справа, если входить снаружи. Кріпиться мезуза завжди праворуч, як входити ззовні.
Административно входит в округ Ало. Адміністративно входить в округ Ало.
Входит в островную группу Висайя. Входить до острівної групи Вісайя.
В МОТ входит 150 государств. У МОТ входять 150 держав.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.