Beispiele für die Verwendung von "вызову" im Russischen

<>
Милиция оперативно прибыла по вызову. Полісмени оперативно прибули на виклик.
Потерпевший обязан: являться по вызову; Потерпілий зобов'язаний: бути по виклику;
Такси отказываются выезжать по вызову. Таксі відмовляються виїжджати за викликом.
Стражи порядка немедленно отправились по вызову. Охоронці порядку одразу вирушили на виклик.
1) являться по их вызову; 1) бути по їхньому виклику;
Сервисный центр "Гении по вызову" Сервісний центр "Генії за викликом"
Выезд группы быстрого реагирования по вызову... Виїзд групи швидкого реагування на виклик...
Неготовность самой системы к такому вызову. Неготовність самої системи до такого виклику.
"Мальчики по вызову" и эскорт. "Хлопчики за викликом" і ескорт.
Приехав по вызову, врачи констатировали смерть Турчинского. Приїхавши на виклик, лікарі констатували смерть Турчинського.
Готова ли отрасль к такому вызову? Чи готовий бізнес до такого виклику?
выезд по вызову на дом. виїзд за викликом на будинок.
"Кого вызову вместо травмированного Романа Яремчука? "Кого виклику замість травмованого Романа Яремчука?
являться по вызову в инспекцию. з'являтися за викликом до інспекції.
По вызову направлено дежурное отделение подразделения. За викликом направлено чергове відділення підрозділу.
Сотрудники правоохранительных органов выехали по вызову. Співробітники правоохоронних органів виїхали за викликом.
По вызову направлен дежурный караул подразделения. За викликом направлено черговий караул підрозділу.
2-й вариант: Разовое обслуживание по вызову 2-й варіант: Разове обслуговування за викликом
Это вызов всему цивилизованному миру. Це виклик всьому цивілізованому світу.
Она вызвала массу негативной критики. Це викликало навалу негативної критики.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.