Sentence examples of "вынуждено" in Russian

<>
Правительство вынуждено прибегнуть к займу. Уряд змушений вдатися до позики.
Молдавское войско было вынуждено отступить. Молдовське військо було змушене відступити.
Правительство Чехословакии вынуждено было согласиться на это. Уряд Чехословаччини змушений був погодитись на це.
Оно было вынуждено пойти на это. Вони змушені були піти на це.
Судно было вынуждено стать на якорь. Судно вимушено було стати на якір.
Правительство было вынуждено пойти на реформы. Уряд був змушений піти на реформи.
Финляндское правительство вынуждено было просить мира. Уряд Іспанії був вимушений просити миру.
Союзное руководство вынуждено с этим считаться. Союзне керівництво змушене з цим рахуватися.
Христианство вынуждено было пойти на определенные уступки. Християнство змушене було піти на певні поступи.
С 1456 М. к. было вынуждено платить дань Турции. Від 1456 М. к. Було змушене платити данину Туреччині.
Президент был вынужден распустить ВР. Президент був змушений розпустити ВР.
Погранслужба была вынуждена открыть огонь. Прикордонники були змушені відкрити вогонь.
Хафисе вынуждена была сделать выбор. Хафісе змушена була зробити вибір.
Юрский вынужден был покинуть Ленинград. Юрський вимушений був покинути Ленінград.
Первопечатники вынужденные были покинуть Москву. Першодрукарі вимушені були покинути Москву.
Это вынудило немцев начать отступление. Це змусило німців почати відступ.
Фон Бернбург вынуждена покинуть школу. Фон Бернбург вимушена покинути школу.
основы вынужденного покидания летательных аппаратов; основи вимушеного покидання літальних апаратів;
Очевидно, они не хотели вынужденной задержки. Очевидно, вони не хотіли вимушеної затримки.
Различают естественную и вынужденную безработицу. Розрізняють природне і вимушене безробіття.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.