Exemples d'utilisation de "выполнял" en russe

<>
Там он выполнял обязанности разведчика. Там він виконував обов'язки розвідника.
Эту функцию выполнял совет представителей четырёх даха. Таку функцію виконувала рада представників чотирьох даха.
Функцию столицы округа выполнял город Бердянск. Функцію столиці округи виконувало місто Бердянськ.
Самолёт выполнял учебно-тренировочный полет. Літак здійснював навчально-тренувальний політ.
Булгаков честно выполнял долг врача. Булгаков чесно виконував обов'язок лікаря.
Вертолет выполнял учебно-тренировочный полет. Вертоліт здійснював навчально-тренувальний політ.
Самолёт выполнял полет без боекомплекта. Літак виконував політ без боєкомплекту.
Как сообщает Reuters, лайнер выполнял внутренний рейс. За інформацією Reuters, літак здійснював внутрішній рейс.
Выполнял преимущественно комедийные актерские роли. Виконував переважно комедійні акторські ролі.
По словам источника, вертолёт выполнял санитарный рейс. За наявними даними, вертоліт здійснював санітарний рейс.
Одновременно выполнял обязанности тренера-селекционера. Одночасно виконував обов'язки тренера-селекціонера.
Выполнял обязанности заместителя коменданта Львова. Виконував обов'язки заступника коменданта Львова.
Выполнял обряд творческий коллектив "Бадем". Виконував обряд творчий колектив "Бадем".
Мальчик выполнял все мамины советы. Хлопчик виконував всі мамині поради.
Замок выполнял роль загородной резиденции. Замок виконував роль заміської резиденції.
Выполнял наблюдательную работу на Донецком направлении. Виконував спостережну роботу на Донецькому напрямку.
Стоял на блокпостах, выполнял хозяйственные работы. Стояв на блокпостах, виконував господарські роботи.
Выполнял обязанности помощника начальника гидрографической экспедиции. Виконував обов'язки помічника начальника гідрографічної експедиції.
В обители он выполнял послушание летописца. В обителі він виконував послух літописця.
Самолет выполнял чартерный рейс "Стамбул - Москва". Літак виконував чартерний рейс "Стамбул - Москва".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !