Exemples d'utilisation de "выходу" en russe

<>
Шенье провожает Роше к выходу. Шеньє проводжає Роше до виходу.
обед-перекус, подготовка к выходу обід-перекус, підготовка до виходу
Выходу смартфона также предшествовало несколько задержек. Виходу смартфона також передувало кілька затримок.
Консультации по выходу из миноритарных позиций Консультації щодо виходу з міноритарних позицій
Готовит к выходу свой сольный альбом. Готується до виходу її сольний альбом.
Кормовая сторона барки обращена к выходу. Кормова сторона барки звернена до виходу.
подготовка к выходу, инструктаж по ТБ підготовка до виходу, інструктаж з ТБ
Лучшее смешение приводит к лучшему выходу Кращий змішування призводить до кращого виходу
Содействие выходу украинских франшиз за рубеж. Сприяння виходу українських франшиз за кордон.
Поэтому ко второму выходу готовится другой скафандр. Тому до другого виходу готується інший скафандр.
Эффективный выход из экономической неэффективности ". Ефективний вихід з економічної неефективності ".
Дата выхода Donut не сообщается. Дата виходу Donut не повідомляється.
Получаются 160 бит на выходе. Виходять 160 біт на виході.
Отдельный вход и запасной выход. окремими входом і запасним виходом.
На дне выходы солёных источников. На дні виходи солоних джерел.
Всего известно восемнадцать выходов воды. Всього відомо вісімнадцять виходів води.
выходами обслуживания исполнительного органа организации виходами обслуговування виконавчого органу організації
В лагерях они располагались в выходах. У таборах вони розташовувалися у виходах.
Выход караоке-системы "Evolution Lingvo" Вихід караоке-системи "Evolution Lingvo"
Люки для выхода на крышу Люки для виходу на дах
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !