Exemples d'utilisation de "годах" en russe

<>
Строительство закончилось в 1960 годах. Будівництво закінчилось в 1960 році.
В 1954 - 1959 годах руководил трестом "Тагилстрой". Протягом 1954 - 1959 років керував трестом "Тагілбуд".
В 1944 - 1948 годах работает токарем. З 1944 по 1948 рік працював токарем.
Сведения о ранних годах жизни скудны. Відомості про ранні роки життя мізерні.
Раховщина в 30-х годах Рахівщина в 30-х роках
Организатор самиздата в 1960-х годах. Організатор самвидаву в 1960-х рр.
В 1931 - 1945 годах - сотрудник Принстонской обсерватории. Упродовж 1931 - 1945 років - співробітник Принстонської обсерваторії.
В 2005 - 2008 годах возглавлял Епископскую конференцию Аргентины. З 2005 по 2008 рік очолював Єпископську конференцію Аргентини.
О поздних годах Бюнуа ничего неизвестно. Про пізні роки Бюнуа нічого невідомо.
В 1958-1961 годах - аспирант консерватории. У 1958-1961 роках - аспірант консерваторії.
Ворошилов - название города Уссурийска в 1935 - 1957 годах. Ворошилов - назва міста Уссурійська протягом 1935 - 1957 рр.
В 1940 - 1950 годах работает в Шадринске. Напротязі 1940 - 50 років працює в Шадринську.
"Crescent"), построенный в 1930-х годах. "Crescent"), побудованому в 1930 роки.
В годах создал гидратную теорию растворов. Створив у роках гідратну теорію розчинів.
Костел реставрировался в 1842, 1879 и 1896 годах. Костел реставрували в 1842, 1879 та 1896 рр.
В 1870 - 1873 годах возглавлял культурно-просветительное общество "Просвита". Протягом 1870 - 73 років очолював культурно-освітнє товариство "Просвіта".
С 1990-х годах Поллак занялся продюсированием. У 1990-ті роки Поллак зайнявся продюсуванням.
ЕВРОПА в 1933 - 1939 годах (конспект) ЄВРОПА в 1933 - 1939 роках (конспект)
Это популярный в 60-х годах научно-фантастический сериал. Неймовірно популярний науково-фантастичний серіал середини 1990-х років.
Выпускалось издательством "Мысль" в 1978 - 1985 годах. Випускалося видавництвом "Мысль" з 1978 по 1985 роки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !