Exemples d'utilisation de "действия" en russe

<>
Эстрадный спектакль предусматривал три действия. Естрадна вистава передбачала три дії.
Варианты действия принято называть альтернативами. Варіанти дій прийнято називати альтернативами.
Действия оперетты происходят в Шуше. Дія оперети відбувається в Шуші.
Конгресс продлил срок действия "Патриотического акта" Сенат США продовжив дію "Патріотичного акту"
Действия картины перенесут зрителей в 1986 год... Події картини перенесуть глядачів у 1986 рік...
Широта лечебного действия шпината незначительна. Широта лікувального діяння шпинату незначна.
Кенго временно исчезает из действия. Кенго тимчасово зникає з дії.
Обеспечение болеутоляющего, противовоспалительного, антибактериального действия. забезпечення болезаспокійливої, протизапальної, антибактеріальної дій.
ПОБОЧНЫЕ ДЕЙСТВИЯ В рекомендуемых дозах не оказывает. ПОБІЧНА ДІЯ У рекомендованих дозах не спостерігаються.
Подавляющее большинство раненых эвакуированы из зоны действия. Більша частина поранених евакуйована із зони події.
Она, как бомба замедленного действия. Ця дівчина як бомба уповільненої дії.
Жестокие ММФ действия Тори Лейн Жорстокі ММФ дій Торі Лейн
В результате действия выполняются некачественно. В результаті дії виконуються неякісно.
Менялась и тактика действия истребительной авиации. Змінилася і тактика дій ізраїльської авіації.
Жалоба на неправомерные действия нотариуса. посиланням на неправомірні дії нотаріуса.
Ваши действия после обнаружения подозрительного предмета: Послідовність дій при виявленні підозрілого предмета:
Такие действия являются серьезным правонарушением. Такі дії є серйозним правопорушенням.
Часто они вовлечены в непосредственные военные действия. Часто вони залучені до безпосередніх військових дій.
Эти действия называют логистическими операциями. Ці дії називають логістичними операціями.
Как избавиться от действия, заблокированного на Instagram Як позбутися від дій, заблокованих в Instagram
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !