Exemples d'utilisation de "дела" en russe avec la traduction "у справі"

<>
Судья по делу - Сергей Каракашьян. Суддя у справі - Сергій Каракашьян.
Заявление Порошенко по делу генерала Назарова. Заява Президента у справі генерала Назарова.
Остальных обвиняемых по делу продолжают разыскивать. Інших обвинувачених у справі продовжують розшукувати.
Судья-докладчик по делу - Виктор Шишкин. Суддя-доповідач у справі - Віктор Шишкін.
Судья-докладчик по делу - Юрий Баулин. Суддя-доповідач у справі - Юрій Баулін.
громкий дом туз подкованных по делу гучний будинок туз підкованих у справі
Судья-докладчик по делу - Виктор Скомороха. Суддя-доповідач у справі - Віктор Скомороха.
Слушание по делу продолжится 7 декабря. Слухання у справі продовжиться 7 грудня.
Судья-докладчик по делу - Олег Сергейчук. Суддя-доповідач у справі - Олег Сергейчук.
Судья-докладчик по делу - Иван Домбровский. Суддя-доповідач у справі - Іван ДОМБРОВСЬКИЙ.
Судья-докладчик по делу - Михаил Гультай. Суддя-доповідач у справі - Михайло Гультай.
кассационных жалоб по делу о банкротстве; касаційних скарг у справі про банкрутство;
сведения о принятых по делу судебных актах; відомості про вжиті у справі судових актах;
Слушание по делу запланировано на 9:40. Слухання у справі заплановано на 9:40.
Процесс по делу Брейвика заканчивается 22 июня. Процес у справі Брейвіка закінчується 22 червня.
Решение Апелляционного суда Парижа по делу "Белоконя" Рішення Апеляційного суду Парижа у справі "Білоконя"
Судебный процесс по делу конского хвоста синдром Судовий процес у справі кінського хвоста синдром
Второе послание по делу епископа Поликарпа Сикорского. Друге послання у справі єпископа Полікарпа Сикорського.
Предполагается заслушать еще двух свидетелей по делу. Передбачається заслухати ще двох свідків у справі.
вынесшему решение по делу в первой инстанции. виніс рішення у справі в першій інстанції.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !