Beispiele für die Verwendung von "десятком" im Russischen

<>
Дневные бабочки представлены десятком видов. Денні метелики представлені десятком видів.
и инкрустирована десятком тысяч драгоценных камней. і інкрустована десятком тисяч дорогоцінних каменів.
Украинская армия пополнилась десятком новых бронемашин. Українська армія поповнилася десятком нових бронемашин.
Спаслись только два десятка человек. Врятувалися лише два десятки осіб.
Спортсмена встречали несколько десятков поклонников. Їх зустріли кілька десятків прихильників.
Десятку лидеров замыкает нидерландский язык. Десятку лідерів замикає нідерландська мова.
Менее известных форков - около десятка. Менш відомих форків - близько десятка.
Потери исчисляются десятками миллионов долларов. Втрати обчислюються десятками мільйонів доларів.
Снялась в десятках немых фильмов; Знялася в десятках німих фільмів;
В первой десятке богачей - четыре индуса. У першій десятці багатіїв опинилося чотири індуси.
Якову удалось помочь нескольким десяткам человек. Якову вдалося допомогти кільком десяткам осіб.
Таких примеров набирается с десяток. Таких прикладів набирається з десяток.
Существует более десятка разных вращательных прыжков. Існує понад десять різних обертальних стрибків.
Лично уничтожил около десятка гитлеровцев. Особисто знищив декілька десятків гітлерівців.
На воздух взлетели десяток автомобилей, начиненных взрывчаткой. У повітря злетіло близько 10 автомобілів начинених вибухівкою.
Сюда приезжают десятки тысяч романтиков. Сюди приїжджають десятки тисяч романтиків.
Есть несколько десятков эндемичных родов. Є декілька десятків ендемічних родів.
Замыкают первую десятку Арабские эмираты. Замикають першу десятку Арабські Емірати.
Саморезы в количестве десятка штук; Саморізи в кількості десятка штук;
Книга проиллюстрирована десятками эксклюзивных фотографий. Праці проілюстровані десятками тематичних фотографій.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.