Exemples d'utilisation de "документом" en russe avec la traduction "документу"

<>
Копия правоустанавливающего документа на квартиру. Копія правовстановлюючого документу на квартиру.
Принятие документа вызвало волну репрессий. Ухвалення документу спричинило хвилю репресій.
Обязательно сохраните экземпляр этого документа! Збережіть собі зразок такого документу!
согласование является разновидностью разрешительного документа; узгодження є різновидом дозвільного документу;
2) Наличие проездного документа ребенка, 2) Наявність проїзного документу дитини,
* Стиль и орфография документов сохранены. * Орфографія та стиль документу збережені.
• придания электронному документу статуса официального. · надання електронному документу статусу офіційного.
оформление документа (автоматическое построение оглавления, указателей); оформлення документу (автоматична побудова заголовків і показників);
Блочная модель документа (CSS Box Model) Блочна модель документу (CSS Box Model)
Отсутствие документа (документов), перечисленных в Инструкции; відсутність документу (документів), перелічених в Інструкції;
Выработка проездного документа на городской транспорт Вироблення проїзного документу на міський транспорт
сквозная нумерация страниц по всему документу; наскрізна нумерація сторінок по всьому документу;
Выкопировка должна полностью соответствовать оригинальному документу. Викопіювання має повністю відповідати оригінальному документу.
Информационно-просветительский отдел УПЦ публикует текст документа. Інформаційно-просвітницький відділ УПЦ публікує текст документу.
Запись значения <0 производит архивацию текущего документа. Запис значення <0 здійснює архівацію поточного документу.
услуги конкретному стандарту или другому нормативному документу. відповідність конкретному стандарту чи іншому нормативному документу.
Подождать около 20-30 секунд для формирования документа. Зачекати близько 20-30 секунд на формування документу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !