Exemples d'utilisation de "доходами" en russe

<>
О борьбе с "нетрудовыми доходами" 2.6 Боротьба з "нетрудовими доходами"
Палата счетов Франции ведала его доходами. палата рахунків Франції відала його доходами.
Потребительское поведение людей обусловлено их доходами. Споживча поведінка людей зумовлена їхніми доходами.
Напомним, что под пассивными доходами подразумевают: Нагадаємо, що під пасивними доходами розуміють:
доход от неоперационных курсовых разниц; доходи від неопераційних курсових різниць;
Профессиональная помощь по декларированию доходов Професійна допомога з декларування доходів
Эмиссионный доход 1411 1 358 Емісійний дохід 1411 1 358
Остальной его доход - спонсорские контракты. Решта його доходу - спонсорські контракти.
Этот доход равен земельной ренте. Таким доходом є земельна рента.
Доход за каждые 1000 кликов: Прибуток за кожні 1000 кліків:
2) по доходам (распределительный метод); 2) за доходами (розподільний метод);
Сборщики государственных доходов назывались индукторами. Збирачі державних прибутків називалися індукторами.
42% назвали разницу в доходах заметной. 42% назвали різницю в доходах помітною.
О государственном соляном доходе "(СПб. Про державний соляному доході "(СПб.
"чистота" операций, противодействие незаконным доходам; "чистота" операцій, протидія незаконним доходам;
Когда я должен подавать декларацию о доходах? Коли ми повинні подати декларацію по прибутку?
Узнай о своих доходах онлайн! Дізнайся про свої доходи онлайн!
комиссионных доходов - на 9,5%; комісійних доходів - на 9,5%;
доход от проведения переоценки ОС; дохід від проведення переоцінки ОС;
Не включаются в валовой доход: Не включаються до валового доходу:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !