Exemples d'utilisation de "дума" en russe

<>
"Дума о Британке" (1969, епіз.) "Дума про Британку" (1969, епіз.)
II Государственная Дума была распущена. II Державну Думу було розігнано.
Сейчас Дума - это нижняя палата парламента. Державна дума - це нижня палата парламенту.
Государственная Дума наделялась законодательными функциями. Державна Дума наділялась законодавчими функціями.
I Государственная дума была распущена. I Державну думу було розпущено.
28 января Дума просила перемирия. 28 січня Дума просила перемир'я.
Городская Дума одобрила заключение Управы. Міська дума схвалила висновок Управи.
"Берег надежды", "Дума про Британке". "Берег надії", "Дума про Британку".
Однако Городская Дума всячески противодействовала этому. Однак міська дума всіляко протидіяла цьому.
Законодательным органом является Костромская областная Дума. Законодавчим органом є Костромська обласна Дума.
В здании биржи расположилась городская дума. У будівлі біржі розташувалася Міська Дума.
"Осень" -- суровая дума о своем времени. "Осінь" - сувора дума про свій час.
В 1879 г. открылась первая городская дума. У 1879 році відкривається перша міська дума.
Думу имели своеобразную художественную форму. Думи мали своєрідну художню форму.
Украинская община в Государственной думе Українська громада у Державній думі
С волненьем гордых, юных дум. З хвилюванням гордих, юних дум.
Близ Ольги в думу погрузился, Поблизу Ольги в думу занурився,
Душа полна невольной, грустной думой: Душа сповнена мимовільною, сумної думою:
Композиция в думах стала, классическая. Композиція в думах стала, класична.
Один Путину, а другой - государственной думе. Один - Путіну, інший - Державній думі.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !