Exemples d'utilisation de "духам" en russe

<>
Однажды он обращается к духам прошлого, которые должны свершить кровную месть. Одного разу в селі з'являються духи минулого, які жадають кровної помсти.
Регулярно организуют праздники жертвоприношений духам. Регулярно організовують свята жертвоприношень духам.
Поклоняются духам леса и природы. Поклоняються духам лісу та пророди.
Дать время духам раскрыться на коже. Дати час духам розкритися на шкірі.
Религия заключалась в поклонении силам природы и духам предков. Наші далекі пращури поклонялися силам природи і духам предків.
иль просто Дух окажется сильнее. иль просто Дух виявиться сильнішим.
Но он не пал духом. Але він не занепав духом.
Сила духа сильнее физических недостатков! Сила духу сильніша фізичних недоліків!
Трапезная с церковью Святого Духа. Трапезна з церквою Святого Духа.
Tealight свечи с фруктами духов Tealight свічки з фруктами духів
Особую роль играли духи земли. Особливу роль грали духи землі.
Натуральные духи имеют желтоватый оттенок. Натуральні парфуми мають жовтуватий відтінок.
Работает в духе "соц-арта"; Працює в дусі "соц-арту";
Силы зла представлены противоположными духами. Сили зла представлені протилежними духами.
Его одежда запах незнакомых духов. Його одяг запах незнайомі парфумів.
В духах не допускается осадка. У парфумах не допускається осаду.
Коммунизм целиком противный духу украинской нации. Комунізм цілком противний духові української нації.
Сера (Сульфур), вездесущий дух жизни. Сера (Сульфур), всюдисущий дух життя.
Спите, больные и духом мятежные... спіть, хворі і духом бунтівні...
наилучшее использование тела и духа; якнайкраще використання тіла і духу;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !