Exemples d'utilisation de "духами" en russe

<>
Силы зла представлены противоположными духами. Сили зла представлені протилежними духами.
Говорил с ангелами, духами и смертями Говорив з ангелами, духами і смертями
иль просто Дух окажется сильнее. иль просто Дух виявиться сильнішим.
Но он не пал духом. Але він не занепав духом.
Сила духа сильнее физических недостатков! Сила духу сильніша фізичних недоліків!
Трапезная с церковью Святого Духа. Трапезна з церквою Святого Духа.
Tealight свечи с фруктами духов Tealight свічки з фруктами духів
Особую роль играли духи земли. Особливу роль грали духи землі.
Натуральные духи имеют желтоватый оттенок. Натуральні парфуми мають жовтуватий відтінок.
Работает в духе "соц-арта"; Працює в дусі "соц-арту";
Регулярно организуют праздники жертвоприношений духам. Регулярно організовують свята жертвоприношень духам.
Его одежда запах незнакомых духов. Його одяг запах незнайомі парфумів.
В духах не допускается осадка. У парфумах не допускається осаду.
Коммунизм целиком противный духу украинской нации. Комунізм цілком противний духові української нації.
Сера (Сульфур), вездесущий дух жизни. Сера (Сульфур), всюдисущий дух життя.
Спите, больные и духом мятежные... спіть, хворі і духом бунтівні...
наилучшее использование тела и духа; якнайкраще використання тіла і духу;
Обещание Духа Святого в Библии Обіцянка Святого Духа в Біблії
Чета духов с начала мира, Подружжя духів з початку світу,
Духи и транс в Микронезии. Духи і транс в Мікронезії.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !