Exemples d'utilisation de "желаниям" en russe

<>
Здесь все подчинено желаниям гостя. Тут все підпорядковано бажанням гостя.
Они просто потакают собственным желаниям. Вони просто потурають власним бажанням.
Ребенок мыслит открыто, поддается истинным желаниям. Дитина мислить відкрито, піддається істинним бажанням.
Может стоит пойти навстречу мужским желаниям? Може варто піти назустріч чоловічим бажанням?
??) по-японски означает "желание, надежда". 望み) японською означає "бажання, надія".
Главное запастись желанием и терпением! Головне запастися бажанням і терпінням!
Забыл бы всех желаний трепет, Забув би всіх бажань трепет,
При желании организовать их несложно. При бажанні організувати їх нескладно.
Будь осторожен в своих желаниях! Будьте обережнішими зі своїми бажаннями!
По желанию, за дополнительную плату: экскурсия. По бажанню (за додаткову оплату) екскурсія.
не настаивать на предпочтениях, желаниях; не наполягати на перевагах, бажаннях;
При желании, горшок можно задекорировать атласными лентами при бажанні, горщик можна задекорувати атласними стрічками
Добавить в список желаний Сравнить этот товар Додати до переліку побажань Порівняти цей товар
Желаем Вам счастья, здоровья, исполнения желаний, Бажаємо Вам щастя, здоров'я, здійснення мрій,
Изготавливаем радиаторы по Вашему желанию Виготовляємо радіатори за Вашим побажанням
За желаниями возникла деятельность ума. З бажанням виникла діяльність розуму.
"Наше желание в сближении взаимно. "Наше бажання у зближенні взаємне.
Блестки, стразы, бусины - по желанию. блискітки, стрази, намистини - за бажанням.
3 рядом с фонтаном желаний. 3 поруч з фонтаном бажань.
Однако при желании - запросто можно. Однак при бажанні - запросто можна.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !