Exemples d'utilisation de "займётся" en russe avec la traduction "зайнятися"
Traductions:
tous177
зайнявся60
зайнятися28
займеться21
зайнялася18
зайнялися14
займіться6
займуться4
займатися3
займуся3
зайнялись3
зайнятись3
займемося2
займися2
займався2
зніме1
почала1
розпочала1
почав1
займається1
розпочав1
взявся1
робити1
Минрегион решил заняться реконструкцией "хрущевок"
Мінрегіон вирішив зайнятися реконструкцією "хрущовок"
Предстоит заняться спортом и скорректировать питание.
Належить зайнятися спортом і скорегувати харчування.
Тем временем можно заняться приготовлением начинки.
Тим часом можна зайнятися приготуванням начинки.
Политики должны заняться конкретными краткосрочными реформами.
Політики повинні зайнятися конкретними короткостроковими реформами.
Аласания предложил Анне Иосифовне заняться журналистикой.
Аласанія запропонував Ганні Йосипівні зайнятися журналістикою.
Тернера заняться разработкой методов хранения крови.
Тернера зайнятися розробкою методів зберігання крові.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité