Exemples d'utilisation de "закончилась" en russe

<>
Она закончилась полным разгромом врага. Вона закінчилася повним розгромом ворога.
И эта стачка закончилась поражением. Проте цей страйк закінчився поразкою.
Дай Бог, чтобы эта война побыстрее закончилась! Дай Боже, щоб та війна швидше закінчилися.
Встреча закончилась на приятной ноте. Засідання закінчилося на приємній ноті.
Битва закончилась победой Тевтонского ордена. Бій завершився поразкою Тевтонського ордену.
Битва закончилась победой польского войска. Битва закінчилась перемогою польського війська.
Игра закончилась тяжелой победой киевлян. Гра завершилася розгромною перемогою киян.
В 2000 году закончилась газификация села. 1992 року завершилась газифікація населеного пункту.
Для Российской империи она закончилась революцией. Для Російської імперії війна закінчується революцією.
На нем закончилась династия Ростиславичей. На ньому скінчилася династія Ростиславичів.
1940 - закончилась советско-финская война. 1940 - закінчилася радянсько-фінська війна.
После этой встряски неделя закончилась мирно. Після цього струсу тиждень закінчився мирно.
Закончилась построение замка в 1561 году. Закінчилося будівництво замку в 1561 році.
Она закончилась поражением австро-венгерских войск. Він завершився перемогою австро-угорської армії.
На этом наша дружба закончилась. На цьому їхня дружба закінчилась.
Закончилась приемная кампания 2012 года. Завершилася оздоровча кампанія 2012 року.
Так закончилась первая англо-афганская война. Так завершилась перша англо-афганська війна.
Но война за Балтику закончилась поражением. Але війна за Балтику скінчилася поразкою.
История династии Сансонов закончилась бесславно. Історія династії Сансон закінчилася безславно.
и закончилась 2 сентября 1945 года капитуляцией Японии. Закінчився він 2 вересня 1945 року капітуляцією Японії.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !