Exemples d'utilisation de "закончить" en russe

<>
Страссер обещал быстро закончить конфликт. Страссер обіцяв швидко закінчити конфлікт.
Закончить установку оборудования планируется в марте. Завершити встановлення обладнання планують в січні.
ЕСПЧ предлагает Сенцову закончить голодовку. ЄСПЛ пропонував Сенцову припинити голодування.
Закончить уборку нужно мытьем пола. Закінчувати прибирання потрібно миттям підлоги.
1 Как закончить письмо другу 1 Як закінчити лист другові
К концу года обещают закончить строительство. До кінця року обіцяють завершити будівництво.
Избегайте аварии, чтобы закончить уровень. Уникайте аварії, щоб закінчити рівень.
На этом я бы хотела закончить. На цьому я хотів би завершити.
2 Как закончить деловое письмо 2 Як закінчити ділове лист
Работы обещают закончить через 3 года. Роботи обіцяють завершити через 3 місяці.
Итак, как закончить письмо другу? Отже, як закінчити лист другові?
Закончить их планируют к 19.00. Завершити їх планується до 19.00.
Закончить институт ему помешала война. Закінчити інститут йому завадила війна.
Рабочий игрок пытается закончить все шансы 3. Робочий гравець намагається завершити всі шанси 3.
На этом, наверное, стоит закончить. На цьому, мабуть, варто закінчити.
Строители обещают закончить ремонт в течение двух... Будівельники обіцяють завершити ремонт протягом двох місяців.
Однако не успевают его закончить. Однак не встигають його закінчити.
Строители обещают к середине декабря все закончить. Будівельні роботи обіцяють завершити до середини грудня.
Как принцессе, Кларе предстоит её закончить. Як принцесі, Кларі належить її закінчити.
К сожалению, последствия ранений не дали закончить учебу. На жаль, хвороба рук не дозволила завершити навчання.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !