Exemples d'utilisation de "закрыл" en russe

<>
skylarmt закрыл 1 год назад skylarmt закрито 1 рік тому
Закрыл своим телом амбразуру пулемёта. Закрив своїм тілом амбразуру кулемета.
А.Парубий закрыл утреннее заседание. А.Парубій закрив пленарне засідання.
Украинец не закрыл одну мишень. Українець не закрив одну мішень.
Андрей Парубий закрыл утреннее заседание. Андрій Парубій закрив ранкове засідання.
Телеканал MTV закрыл скандальный сериал "Молокососы" Телеканал MTV закрив скандальний серіал "Молокососи"
Украинец не закрыл всего одну мишень. Українець не закрив усього одну мішень.
Я закрыл фабрику детей ", - сказал Роналдо. Я закрив фабрику дітей ", - сказав Роналдо.
Он закрыл своим телом амбразуру вражеского дота. Він закрив своїм тілом амбразуру ворожого дзота.
Елисеев закрыл за собой люк "Союза-5". Єлісеєв закрив за собою люк орбітального відсіку Союза-5.
По цене 1.6250 игрок закрыл сделку. За ціною 1.6250 гравець закрив операцію.
Состояние без питания закрыт (NC) Стан без живлення закритий (NC)
Путевые стены закрыты алюминиевыми панелями. Колійні стіни закриті алюмінієвими панелями.
В остальное время церковь закрыта.. В інший час церква закрита.
Коттеджный городок закрытого типа "Севериновка". Котеджне містечко закритого типу "Северинівка".
Перейти к содержимому Меню Закрыть Перейти до вмісту Меню Закрити
Закрыт один пляж в Первомайске. Закрито один пляж у Первомайську.
Инспекторам закрыли некоторые виды кормушек Інспекторам закрили деякі види годівниць
Доступ к закрытым веб-сайтам Доступ до закритих веб-сайтів
Использование закрытой ячеистой пены - теплоизоляция. Використання закритою комірчастою піни - теплоізоляція.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !