Exemples d'utilisation de "званию" en russe

<>
Владимира для приготовления к профессорскому званию. Володимира для приготування до професорського звання.
1) оклады по воинскому званию; 1) оклад за військовим званням;
Kriegsmarine) Ранг соответствовал званию генерал-адмирала (нем. Kriegsmarine) ранг відповідав званню генерал-адмірала (нім.
По званию Мауно Койвисто младший сержант. За звання Мауно Койвісто молодший сержант.
Соответствует воинскому званию капитан в армии. Відповідає військовим званням капітан в армії.
2) оклад по воинскому (специальному) званию; 2) оклад за військовим (спеціальним) званням;
Оклады по воинскому званию также возрастут. Оклади за військовим званням також зростуть.
1998 - ученое звание профессора филологии; 1998 - наукове звання професора філології;
Вернулся домой в звании ефрейтора. Повернувся додому в званні єфрейтора.
Окончил АХ со званием художника. Закінчила АМ зі званням художника.
Воинское звание контр-адмирал присвоено: Присвоїти військове звання контр-адмірала:
Почетным званием "Заслуженного учителя Украинской ССР", 1981 год. Почесне звання "Заслужений учитель Української РСР" - 1981 р.
присвоение специальных званий и рангов; присвоєння спеціальних звань і рангів;
на документах об образовании и ученых званиях; на документах про освіту та вчені звання;
Хору было присвоено звание академического. Нещодавно хору присвоєно звання академічного.
Демобилизован в звании старшего лейтенанта. Демобілізований у званні старшого лейтенанта.
А: Я горжусь этим званием! А: Я пишаюся цим званням!
Присвоить звание "Почетный житель города": Присвоїти звання "Почесний громадянин міста":
Был демобилизован в звании капитана. Був демобілізований у званні капітана.
Гия бы гордился этим званием. Гія б пишався цим званням.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !