Exemples d'utilisation de "зная" en russe avec la traduction "відомо"

<>
Что вы знаете о гиалуроновой кислоте? Що нам відомо про гіалуронову кислоту?
Что вы знаете о Шерлоке Холмсе? Що вам відомо про Шерлока Холмса?
Что ты знаешь о государственной символике? Що вам відомо про військову символіку?
Что ты знаешь про освоение Америки? Що вам відомо про відкриття Америки?
Каждый родитель знает: воспитание ребенка - занятие непростое. Усім батькам відомо: виховання дитини - заняття непросте.
Что вы знаете об этих небесных телах? Що тобі відомо про малі небесні тіла?
Что вы знаете об авторах обсуждаемых произведений? Що вам відомо про авторів записаних слів?
Как вы знаете, новое - хорошо забытое старое. Як відомо, нове - це добре забуте старе.
Все знают, что экономика должна быть экономной. Економіка, усім відомо, повинна бути економною.
Вы знаете, что в России эта организация запрещена. Ця організація, як відомо, заборонена у Росії.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !