Exemples d'utilisation de "известность" en russe

<>
Эта работа принесла Сумарокову известность. Ця робота принесла Сумарокову популярність.
Учебное заведение быстро развивалось и приобретало известность. Ця школа швидко розвивалася і набула популярності.
Сразу поставьте начальство в известность. Відразу поставте начальство до відома.
Гравюры принесли художнику некоторую известность. Гравюри принесли художнику деяку відомість.
мировую известность приобрёл открытием "Железного занавеса". світове визнання отримав відкриттям "залізної завіси".
Получил широкую известность как портретист. Набув широкої відомості як портретист.
Однако известность не принесла писателю материального благополучия. Та слава не дала письменнику матеріального достатку.
Получил известность благодаря пьесе "Матушка". Здобув славу завдяки п'єсі "Матінка".
Большую известность получил особый стиль песнопений общины, выработанный Жаком Бертье. Надзвичайно популярним став стиль виконання пісень Тезе, вироблений Жаком Бертьє.
Публичный скандал моментально создал писателю известность. Публічний скандал моментально зробив письменника популярним.
Получил известность как мастер цветочного натюрморта. Був відомий як майстер квіткових натюрмортів.
Всемирную известность заслужил местный телеканал "Аль-Джазира". Всесвітню популярність здобув місцевий телеканал "Аль-Джазіра".
Получил известность как марксистский публицист; Здобув популярність як марксистський публіцист;
Широкую известность приобрело его стихотворение "Клятва" (1941). Широкої популярності набув його вірш "Клятва" (1941).
"Никто в известность Аскер не поставил. "Ніхто до відома Аскер не поставив.
"Мадам Сусу" принесла писателю широкую известность. "Мадам Сусу" принесла письменнику широку відомість.
Наибольшую известность Анне принесли сказки. Найбільшу популярність Анні принесли казки.
Хозяину нужно просто поставить их в известность. Господарю потрібно просто поставити їх до відома.
Известность получили работы Лимона "Павана мавра"; Відомість отримали роботи Лімона "Павана мавра";
Именно она принесла Николаеву известность. Саме вона принесла Ніколаєву популярність.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !