Exemples d'utilisation de "издан" en russe

<>
Перед выставкой издан "Informator m. Напередодні виставки видано "Informator m.
девятый, неавторский, сборник издан посмертно). дев'ята, неавторська, збірка видана посмертно).
Вальс был издан миллионным тиражом. Вальс був виданий мільйонним тиражем.
Альбом издан под лейблом "Mamamusic". Альбом видано під лейблом "Mamamusic".
Разработан компанией Obsidian, издан также Atari. Розроблений компанією Obsidian, виданий також Atari.
В 1794 году издан турецко-армянский словарь. У 1794 році видано турецько-вірменський словник.
Ватиканский палимпсест был издан в 1996 году. Ватиканський палімпсест був виданий в 1996 році.
издан на компакт-дисках и магнитофонных кассетах. видано на компакт-дисках і магнітофонних касетах.
В июне 2004 года Epic был издан. У червні 2004 року Epic був виданий.
Большим тиражом был издан "Кобзарь" Т.Шевченко. Великим тиражем було видано "Кобзар" Т.Шевченка.
10 лет "был издан в формате ДВД. 10 років "був виданий у форматі ДВД.
Альбом издан при спонсорстве группы компаний "Палмали". Альбом видано за спонсорства групи компаній "Палмалі".
Living In America - издан 11 ноября 2002. Living In America - виданий 11 листопада 2002.
Издан Избранные произведения в 3 томах (1982 - 1983). Видано "Вибрані твори" у 3-х томах (1982-1983).
28 июля - издан Приказ НКО СССР № 227. 28 липня - виданий Наказ НКО СРСР № 227.
В 1877 г. был издан Гражданско-процессуальный кодекс. У 1877 році було видано кримінально-процесуальний кодекс.
Канадский университет издал "Хрестоматию Голодомора" Канадський університет видав "Хрестоматію Голодомору"
позже было издано в Яссах. пізніше було видано в Яссах.
Издана при поддержке ТМ Spani. Видана за підтримки ТМ Spani.
Книги, изданные в ИАфр РАН Книги, видані в ІАфр РАН
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !