Ejemplos del uso de "измениться" en ruso

<>
Поэтому владельцы БКК могут измениться. Тому власники БКК можуть змінитися.
Но настроения могут измениться ", - сказал он. Але настрої можуть змінюватися ", - сказав він.
Я знаю, что все может измениться быстро. Ми знаємо, що це можна швидко змінити.
Мы не можем заставить их измениться. Нас не можуть примусити щось змінити.
МИП: Гражданская идентичность поможет измениться Донбассу МІП: Громадянська ідентичність допоможе змінитися Донбасу
Стоимость сбора может измениться без предупреждения. Вартість збору може змінюватися без попередження.
Эти цифры, отметил Канди, могут измениться. Ці цифри, зазначив Канді, можуть змінитися.
В настоящий момент ситуация может непредсказуемо измениться. На даний момент ситуація може непередбачувано змінитися.
Несколько изменилась форма цилиндрического пламегасителя. Трохи змінилася форма циліндричного вогнегасника.
Через два года оккупант изменился. За два роки окупант змінився.
Как изменится цепочка создания ценности? Як зміниться ланцюг створення цінності?
С появлений федераций положение изменилось. З появами федерацій положення змінилося.
Вовсе не изменилась политическая элита. Не змінилися й політичні еліти.
Однако ситуация изменилась прямо пропорционально. Проте ситуація змінилась прямо пропорційно.
Ситуация изменилась в 2010 году. Та все змінилось 2010 року.
Таиланд: телефоны горячей линии изменятся Таїланд: телефони гарячої лінії зміняться
Мало изменились направления внешнеэкономической деятельности. Мало змінились напрямки зовнішньоекономічної діяльності.
Изменился адрес склада № 2 г. Хмельницкий. Змінено адресу складу № 2 м. Хмельницький.
Изменится ли ее телевизионный образ? Чи зміниться її телевізійний образ?
Социально-политическая ситуация совершенно изменилась. Соціально-політична обстановка докорінно змінилася.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.