Exemples d'utilisation de "интересовался" en russe avec la traduction "цікавиться"
Traductions:
tous112
цікавився30
цікавиться28
цікавляться10
цікавилася7
цікавитися7
цікавилися6
захоплювався3
цікавить3
цікавитесь3
зацікавився2
цікавитеся2
цікавтеся2
зацікавлені2
цікавились1
жваво цікавився1
захоплюватися1
цікавимося1
захоплюється1
цікавлюсь1
цікавилась1
Интересуется живописью (импрессионизм, экспрессионизм, барокко).
Цікавиться живописом (імпресіонізм, експресіонізм, бароко).
Интересуется всем паранормальным и особенно пришельцами.
Цікавиться паранормальними явищами і особливо прибульцями.
Публика живо интересуется, подходит, смотрит, фотографируется.
Публіка жваво цікавиться, підходить, дивиться, фотографується.
Занимается йогой, является вегетарианцем, интересуется эзотерикой.
Займається йогою, є вегетаріанцем, цікавиться езотерикою.
Интересуется психологией, этнографией, огородничеством и цветоводством.
Цікавиться психологією, етнографією, городництвом та квітникарством.
Интересуется теорией метафоры в художественном произведении.
Цікавиться теорією метафори в художньому творі.
Король интересуется техникой и особенно авиастроением.
Принц цікавиться технікою і особливо авіабудуванням.
СМИ: "Динамо" интересуется двумя игроками "Карабаха"
ЗМІ: "Динамо" цікавиться двома гравцями "Карабаху"
конфиденциальность: банк не интересуется содержимым ячейки;
конфіденційність: банк не цікавиться вмістом комірки;
Интересуется военно-морской историей, увлекается рыбалкой.
Цікавиться військово-морською історією, захоплюється риболовлею.
Интересуется художественной литературой, предпочитает приключенческую тематику.
Цікавиться художньою літературою, воліє пригодницьку тематику.
Коломойский интересуется датской авиакомпанией "Cimber Sterling"
Коломойський цікавиться датської авіакомпанією "Cimber Sterling"
Миша как сознательный гражданин интересуется политикой.
Міша як свідомий громадянин цікавиться політикою.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité