Beispiele für die Verwendung von "исполняя" im Russischen

<>
Исполняя завет вечный внутри Троицы Виконуючи заповіт вічний всередині Трійці
Исполняя послушания Священноначалия, Преосвященный МЕРКУРИЙ: Виконуючи послуху Священноначалія, Преосвященний Меркурій:
выступал в концертах, исполняя народные песни. виступав у концертах, виконуючи народні пісні.
Гастролировал, с успехом исполняя свои сценки. Гастролював, з успіхом виконуючи свої сценки.
Выступал как дирижер, исполняя собственную музыку. Виступав як диригент, виконуючи власну музику.
Исполняя её, Уэст расплакался на сцене. Виконуючи її, Вест розплакався на сцені.
Исполняя послушания Священноначалия, Высокопреосвященнейший Кирилл был: Виконуючи послухи Священноначалія, Високопреосвященний Кирил був:
Исполняя послушания священноначалия, Высокопреосвященный Кирилл был: Виконуючи послух Священноначалія, Високопреосвященний Кирил був:
Роль исполняет Т. В. Габриэльссон. Роль виконує Т. В. Габріельсон.
Исполнял эскизы декораций к спектаклям. Виконував ескізи декорацій до спектаклів.
Фольклорные ансамбли исполняют народные песни. Фольклорні колективи виконують народні пісні.
Леонтьев отказался исполнять решение суда. Леонтьєв відмовився виконувати рішення суду.
Ида Рубинштейн исполняла главную роль. Іда Рубінштейн виконувала головну роль.
Главную роль исполняет Джеки Чан. Головну роль виконав Джекі Чан.
Главную роль исполняет Эдди Редмэйн. Головну роль виконає Едді Редмейн.
Он появляется только исполняемый файл Він з'являється тільки виконуваний файл
Главную роль исполняет Кристен Риттер. Головну роль виконала Крістен Ріттер.
К вопросу о маленьких исполняемых файлах До питання про маленьких виконуваних файлах
Многие музыканты исполняли композицию "Hurt"; Безліч музикантів виконували композицію "Hurt";
На время отставки правительства исполнял обязанности премьер-министра. Після відставки уряду він виконував обов'язки прем'єр-міністра.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.