Exemples d'utilisation de "истоки" en russe avec la traduction "витоків"

<>
Пионеры, или У истоков Саскуиханны. Піонери, або Біля витоків Саскуіханни.
Австралопитеки стояли у истоков эволюции. Австралопітеки стояли біля витоків еволюції.
"Страницы истории НХМУ: От истоков. "Сторінки історії НХМУ: Від витоків.
Стоял у истоков феодосийского "Беркута". Стояв біля витоків феодосійського "Беркуту".
Пересмотр истоков (Origins Reconsidered, 1991). Перегляд витоків (Origins Reconsidered, 1991).
Круглый стол: "К истокам космического мышления" Круглий стіл: "До витоків космічного мислення"
Интересно обратиться к истокам возврата дара. Цікаво звернутись до витоків повернення дарунку.
Ольга стояла у истоков рекламного озвучивания. Вона стояла біля витоків рекламного озвучування.
Мессершмитт стоял у истоков реактивной авиации. Мессершмітт стояв біля витоків реактивної авіації.
Гиппиус стояла у истоков русского символизма. Гіппіус стояла біля витоків російського символізму.
истоков просветительства (Елизавета Павловна Шипова)"; Біля витоків "просвіти (Єлизавета Павлівна Шипова)";
Тресков стоял у истоков норвежской философской мысли. Треш стояв біля витоків норвезької філософської думки.
Село Лифино находится у истоков реки Ворожба. Село Лифине знаходиться біля витоків річки Ворожба.
Около подножья - один из истоков Прута, водопад. Біля підніжжя - один із витоків Прута, водоспад.
Стоял у истоков групп "Скрябин" и "Форте". Стояв біля витоків гуртів "Скрябін" та "Форте".
Село Шубы находится у истоков реки Братеница. Село Шуби знаходиться біля витоків річки Братениця.
Писатель стоит у истоков жанра драматической поэмы. Письменник стоїть біля витоків жанру драматичної поеми.
Эдсгер Дейкстра стоял у истоков структурного программирования. Едсгер Дейкстра стояв біля витоків структурного програмування.
Сразу переломить, у истоков, чтобы не укоренилась. Відразу переламати, біля витоків, щоб не вкоренилася.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !