Exemples d'utilisation de "историю" en russe avec la traduction "історії"

<>
Византию во всемирную историю культуры. Візантія в історії світової культури.
В историю вошел как "Железный канцлер". В історії його називають "залізним канцлером".
Первый массовый Cloud Making войдет в историю Перший масовий Cloud Making ввійде до історії
Он читал Энциклопедию и историю философии права. Викладав курс енциклопедії та історії філософії права.
Битва вошла в историю как битва при Раабе. Битва ввішла до історії як Битва під Раабом.
"Salvator Mundi" да Винчи входит в историю аукционов "Salvator Mundi" Да Вінчі увійшов до історії аукціонів
Мы обсуждали не только историю украинско-еврейских отношений. У них розглядається питання історії українсько-єврейських відносин.
Этот эпизод вошёл в историю под названием "Тонкинский инцидент". Цей випадок увійшов до історії, як "Тонкінський інцидент".
В историю США эти люди вошли как "голливудская десятка". До історії всі вони увійшли під назвою "Голлівудська десятка".
Сайт, посвящённый истории 141 сд Сайт, присвячений історії 141-ї сд
onua.org "Видео" Загадки истории. onua.org "Відео" Загадки історії.
Загадки Истории, Открытия, Древние цивилизации Загадки Історії, Відкриття, Стародавні цивілізації
Истории о Чернобыле глазами очевидцев. Історії про Чорнобиль очима очевидців.
любители старины - древнейшие памятники истории; прихильники старовини - найдавніші пам'ятки історії;
Немного географии и капля истории: Трохи географії та крапля історії:
Сейчас настало время переосмысления истории. Сьогодні настав момент переосмислення історії.
Очерк истории города-героя "(1957); Нарис історії міста-героя "(1957);
Выписной эпикриз из истории болезни. Виписний епікриз з історії хвороби.
Но вернёмся к истории вокзала. Але повернемося до історії вокзалу.
Сохранение истории последних смонтированных образов Збереження історії недавно змонтованих образів
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !