Exemples d'utilisation de "каждого" en russe

<>
каждого пользователя internet есть свой сетевой адрес. Кожен користувач INTERNET має свою мережну адресу.
Настройки фильтра для каждого контакта Налаштування фільтру для кожного контакту
"Хочу поблагодарить каждого ветерана АТО. "Хочу подякувати кожному ветерану АТО.
Изысканные обои для каждого дома. Вишукані шпалери для кожної домівки.
Отмеченная помощь назначается на каждого ребенка. Зазначена допомога призначається на кожну дитину.
Его высота изменяется после каждого извержения. Його висота змінюється з кожним виверженням.
Новый закон коснется каждого украинца. Новий Закон стосується всіх українців.
по 2 фотокарточки каждого сотрудника. по 2 фотокартки кожного співробітника.
Учитываются вкусовые предпочтения каждого ребенка. Враховуються смакові вподобання кожної дитини.
Первая помощь для каждого и везде! " Перша допомога для всіх, усюди! "
ZAXIDFEST - это музыка для каждого. ZAXIDFEST - це музика для кожного.
Поведением каждого человека управляют мотивы. Поведінкою кожної людини управляють мотиви.
• осторожность в обработке каждого отправления; • обережність в обробці кожного відправлення;
Для каждого человека - отдельный конверт. Для кожної людини - окремий конверт.
Комфортабельный загородный дом - мечта каждого. Комфортабельний заміський будинок - мрія кожного.
Психика абсолютно каждого человека уникальна. Психіка абсолютно кожної людини унікальна.
каждого интервала, г Платформа, мм кожного інтервалу, г Платформа, мм
Счастливая семья для каждого ребенка. Щаслива сім'я для кожної дитини.
Мы обслуживаем каждого клиента индивидуально. Ми обслуговуємо кожного клієнта індивідуально.
Торт машина - захватит душу каждого ребенка! Торт машина - захопить душу кожної дитини!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !