Exemples d'utilisation de "каждом" en russe avec la traduction "кожній"

<>
В каждом ребенке есть гений! У кожній дитині живе геній.
В каждом языке лексика дифференцируется стилистически. У кожній мові лексика диференціюється стилістично.
Далее разбиение продолжается на каждом участке. Далі розбиття продовжується на кожній ділянці.
В каждом финучреждении свой процент досудебных урегулирований. У кожній фінустанові свій відсоток досудового врегулювання.
Почти в каждом доме - телевизоры и радиоприемники. Майже в кожній хаті - радіоприймачі, телевізори.
Вкус этого яркого фрукта в каждом стакане! Смакота цього яскравого фрукту у кожній склянці!
И в каждой женщине Иуду. І в кожній жінці Іуду.
Кондиционер в каждой спальной комнате. Кондиціонер в кожній спальній кімнаті.
средства проверяются при каждой транзакции. засоби перевіряються при кожній транзакції.
4 лифта в каждой секции. 4 ліфти в кожній секції.
обнажает зубы при каждой встрече. оголює зуби при кожній зустрічі.
Виски в каждой бочке неповторим. Віскі в кожній бочці неповторний.
Двойные колеса на каждой стойке. Подвійні колеса на кожній стійці.
Каждой заявке можно назначить менеджера. Кожній заявці можна призначити менеджера.
Каждой заявке присваивается уровень приоритета: Кожній заявці присвоюється рівень пріоритету:
Столетие опыта в каждой чашке Століття досвіду в кожній чашці
Награждаются театры в каждой категории: Нагороджуються театри в кожній категорії:
Каждой станции присваивается порядковый номер. Кожній станції присвоюється порядковий номер.
пулеметом ДТ в каждой башне; кулеметом ДТ в кожній башті;
Мёртвых высаживали на каждой трети. Мертвих висаджували на кожній третині.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !