Exemples d'utilisation de "картине" en russe

<>
1950 г. Эскиз к картине "Счастье". 1950 р. Ескіз до картини "Щастя".
Картине сопутствовал еще больший успех. Картину супроводжував ще більший успіх.
Нужна ли такой картине рамка? Чи потрібна такій картині рамка?
Заметки: Векторизация по картине Оксаны Бойко. Нотатки: Векторизація за картиною Оксани Бойко.
В картине приняли участие лучшие российские актеры. У фільмі були зайняті кращі російські актори.
В новой картине снялось более 300 актеров У новій стрічці знялося понад 300 акторів
Рассказываем интересные факты о картине. Розповідаємо цікаві факти про картину.
Бейл воспроизвел в картине образ Бэтмена. Бейл відтворив у картині образ Бетмена.
Исполнила партию скрипки в картине "Мосты" (1973). Виконала партію скрипки у фільмі "Мости" (1973).
Отзывы критиков о картине были смешанными. Відгуки критиків про картину були змішаними.
В картине Куриленко играет королеву русалок. У картині Куриленко грає королеву русалок.
Интересные факты о картине "Мона Лиза" Цікаві факти про картину "Мона Ліза"
Всего в картине звучат 34 трека. Всього в картині звучить 34 треки.
Рассказываем интересные факты о будущей картине. Розповідаємо цікаві факти про майбутню картину.
Сиберг сыграла в картине роль Сесиль. Сіберг зіграла в картині роль Сесіль.
Партнером по картине становится Кевин Костнер. Партнером по картині стає Кевін Костнер.
Эта фреска композиционно предшествует эрмитажной картине; Ця фреска композиційно передує ермітажній картині;
В картине снимались преимущественно непрофессиональные актеры. У картині знімалися переважно непрофесійні актори.
Название картине дал поэт Поль Элюар. Назву картині дав поет Поль Елюар.
На картине 1937 года нашли "айфон" На картині 1937 року знайшли "айфон"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !