Exemples d'utilisation de "конкуренция" en russe avec la traduction "конкуренцію"

<>
глобализация экономики и глобальная конкуренция; глобалізацію економіки і глобальну конкуренцію;
свободное рыночное ценообразование и конкуренция; вільне ринкове ціноутворення і конкуренцію;
Формы проявления недобросовестной конкуренции является: Відповідальність за недобросовісну конкуренцію включає:
Различают свободную и монопольную конкуренцию. Розрізняють вільну і монопольну конкуренцію.
Это уменьшало конкуренцию между ними. Це зменшувало конкуренцію між ними.
Robot Cache составит конкуренцию Steam? Robot Cache складе конкуренцію Steam?
Серьезную конкуренцию составляли французские иммигранты. Серйозну конкуренцію складали французькі іммігранти.
Поезд составляет серьёзную конкуренцию самолётам. Поїзд становить серйозну конкуренцію літакам.
Конкуренцию им составляют российские рубли. Конкуренцію їм складають російські рублі.
Мы ценим конкуренцию и состязательность Ми цінуємо конкуренцію та змагальність
Запрет на недобросовестную конкуренцию 1. Відповідальність за недобросовісну конкуренцію 1.
Со временем "ассоциация" ликвидирует и конкуренцию. З часом "асоціація" ліквідує і конкуренцію.
Составить конкуренцию недавним "Мстителям" возьмется Дэдпул. Скласти конкуренцію недавнім "Месникам" візьметься Дедпул.
В этой отрасли используют неценовую конкуренцию. У цій галузі використовують нецінову конкуренцію.
Слово "конкурс" означает состязательность, соревнование, конкуренцию. Слово "конкурс" означає змагальність, змагання, конкуренцію.
Выдержит конкуренцию, опираясь на проверенные решения. Витримає конкуренцію, спираючись на перевірені рішення.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !