Beispiele für die Verwendung von "которым" im Russischen

<>
Тем более, когда дело касается детишек, которым необходима помощь. Особливо, коли це стосується дітей, які потребують сторонньої допомоги.
портных, к которым примыкали ткачи; кравців, до яких примикали ткачі;
Богатое прошлое, которым мы гордимся Багате минуле, яким ми пишаємося
которым он может произвести опознание. якими вона може провести впізнання.
pad0n: • Любить дело, которым вы занимаетесь. pad0n: • Любити справу, якою ви займаєтесь.
Kiel-предложение показывает способ, которым её выбрали. Kiel-речення показує спосіб, котрим її обрали.
Приведем аргументы, к которым прибегает Президиум. Наведемо аргументи, до яких вдається Президія.
ГОСТы, которым должен соответствовать алкоголь; ГОСТи, яким повинен відповідати алкоголь;
Поводы, по которым преподносятся букеты цветов Приводи, за якими підносяться букети квітів
Станьте человеком, которым вы действительно хотите быть! Стати людиною, якою ти справді хочеш стати!
10 полезных вещей, которым учит Аюрведа 10 корисних речей, яких навчає Аюрведа
"Мед-сервис" - аптеки, которым доверяют! "Мед-сервіс" - аптеки, яким довіряють.
Причины, по которым декабрист не цветет Причини, за якими декабрист не цвіте
Однако врачи, к которым она обращается, отказывают. Натомість лікарі, до яких вона звертається, відмовляють.
Норвегия - королевство, которым правит король. Норвегія - королівство, яким править король.
3) лица, к которым применено административное задержание; 4) особи, до яких застосовано адміністративний арешт;
Которым я так весело протек, Яким я так весело протік,
критерии, по которым проводится выбор партнёрской программы; критерії, відповідно до яких обирається партнерська програма;
лицам, которым была аннулирована виза. особам, яким було анульовано візу.
Места, по которым протекает Рось, удивительно красивы. Місця, по яких протікає Рось, дуже мальовничі.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.