Exemples d'utilisation de "критического" en russe
Traductions:
tous130
критичних29
критичне17
критичний15
критичні13
критичного13
критично12
критична8
критичної6
критичному5
критичним4
критичною4
критичну2
критичній2
Технология развития критического мышления обучающихся.
Технології розвитку критичного мислення учнів.
Д. - основоположник критического анализа парапсихологических феноменов.
Дессуар - основоположник критичного аналізу парапсихологічних феноменів.
Наконец, поверхностная плотность достигает критического значения.
Нарешті, поверхнева густина сягає критичного значення.
Считается разработчиком политической философии "критического рационализма".
Вважається розробником політичної філософії "критичного раціоналізму".
развитие навыков креативного и критического мышления;
розвиток навичок креативного і критичного мислення;
Microsoft Project создаёт расписания критического пути.
Microsoft Project створює розклади критичного шляху.
Основоположник критического реализма в белорусской литературе.
Засновник критичного реалізму у білоруській літературі.
развитие критического мышления и рефлексивное обучение.
розвиток критичного мислення та рефлексивне навчання.
Развитие творческого и критического мышления обучающихся.
Розвиток критичного та творчого мислення студентів.
I. Опыт критического обозрения текста "(Варшава, 1873).
I. Досвід критичного огляду тексту "(Варшава, 1873).
Историки критически оценивают свидетельства Троцкого.
Історики критично оцінюють свідчення Троцького.
критическая температура конструктивного стального элемента
критична температура конструктивного сталевого елементу
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité