Exemples d'utilisation de "лету" en russe

<>
Серьги, кольца, броши, браслеты к лету. Сережки, кільця, брошки, браслети до літа.
Редко ловит насекомых на лету. Рідко ловить комах на льоту.
Если дождь, быть лету доброму. Якщо дощ, бути літу доброму.
К лету смертоносная эпидемия значительно расширилась. До літа смертоносна епідемія значно розширилася.
Компиляция "на лету" с помощью rdmd Компіляція "на льоту" за допомогою rdmd
Надеюсь, займусь этим поближе к лету. Сподіваюся, займуся цим ближче до літа.
Когда же мы поймали на лету Коли ж ми зловили на льоту
Готовимся к лету: медово-горчичное обертывание Готуємося до літа: медово-гірчичне обгортання
На лету её могут поймать птицы. На льоту її можуть зловити птахи.
Растения хорошо приспособлены к сухому лету. Рослини добре пристосовані до сухого літа.
Как похудеть к лету: 10 вопросов диетологу Як схуднути до літа: 10 питань дієтолога
Через пять лет осталась вдовой. Через п'ять років залишилася вдовою.
Летом бурные паводки, зимой перемерзает. Влітку бурхливі паводки, взимку перемерзає.
влажные, умеренные зимы и лета. вологі, помірні зими та літо.
Ананас с запахом экзотического лета; Ананас із запахом екзотичного літа;
Квадроциклы - развлечение летом и зимой! Квадроцикли - розвага літом і зимою!
Шестьдесят лет под грифом "секретно" 72 роки під грифом "Секретно"
Летом море прохладнее, чем суша. Улітку море прохолодніше, ніж суша.
Период лета: конец июня - середина сентября. Період льоту: кінець червня - середина вересня.
Борт эксплуатируется уже 18,6 лет. Борт експлуатується вже 18,6 року.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !