Exemples d'utilisation de "листках" en russe

<>
О чем же писали в "летучих листках"? Про що ж писали в "летючих листках"?
Приложение: листок нетрудоспособности ВП 7947875. Додаток: листок непрацездатності ВП 7947875.
Зародышевые листки) и зачатков органов. Зародкові листки) і зачатків органів.
оформление справок, форм, листков неработоспособности. Оформлення довідок, форм, листків непрацездатності.
не получить оплату листка нетрудоспособности; права на оплату листка непрацездатності;
Временная нетрудоспособность удостоверяется листком нетрудоспособности. Тимчасова непрацездатність підтверджується листком непрацездатності.
В "Одесском листке" рецензент Ив. В "Одеському листку" рецензент Ів.
Публиковался в газете "Минский листок". Публікувався в газеті "Мінський листок".
Рекламные листки на полках магазинов. Рекламні листки на полицях магазинів.
выдача и продление листков нетрудоспособности; Видача та продовження листків непрацездатності;
Также нарисовать вторую половину листка. Також намалювати другу половину листка.
болезнь работника, подтвержденная листком нетрудоспособности; хвороби працівника, засвідченої листком непрацездатності;
Написать на листке интересующие специальности. Написати на листку цікавлять спеціальності.
Редактировал газету "Дрогобычский листок" (1919). Редагував газету "Дрогобицький листок" (1919).
Как правильно оплатить листки нетрудоспособности? Як правильно оформлювати листки непрацездатності?
Оформление медицинской документации (выдача больничных листков). Оформлення медичної документації (видача лікарняних листків).
Мотылёк остался привязанным к листку. Метелик залишився прив'язаним до листка.
Порошенко назвал Будапештский меморандум "листком бумаги" Порошенко назвав Будапештський меморандум "листком паперу"
Второй листок является продолжением первого? Другий листок є продовженням першого.
Старые листки темно-зеленые, блестящие. Старі листки темно-зелені, блискучі.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !